根据权威资料,屈原《渔父》原文注音如下:
原文注音
yú fǔ jì ér wèn zhī yuē:
“子非三闾大夫与?何故至于斯?”
分句注音
渔父问屈原
yú fǔ jiàn ér wèn zhī yuē:
“您不是三闾大夫吗?为什么落到这地步?”
屈原自述
qū yuán yuē:
“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
渔父劝解
yú fǔ yuē:
“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”
屈原坚持
qū yuán yuē:
“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”
渔父离去
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。遂去,不复与言。”
说明
以上注音基于《楚辞》通行本,结合现代汉语拼音规则标注。- 重点字词如“三闾大夫”“沧浪”等,均保留古汉语发音特征。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。