一、经典好词
Green-Eyed Monster(嫉妒的怪物)
- 出自《奥赛罗》,比喻因嫉妒而产生的虚幻幻觉;
- 同样出自《奥赛罗》,象征嫉妒对人的毁灭性影响。
In a Pickle(处于困境)
- 源自《暴风雨》,形容人陷入麻烦或困境的状态。
Love Is Blind(爱是盲目的)
- 出自《威尼斯商人》,表达爱情超越理性判断的特点。
二、经典好句
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题
- 《哈姆雷特》中的名句,探讨生命意义的哲学命题。
脆弱啊,你的名字是女人!
- 《哈姆雷特》中哈姆雷特的独白,揭示性别偏见与人性弱点。
新的火焰可以把旧的火焰扑灭;大的苦痛可以使小的苦痛减轻
- 《罗密欧与朱丽叶》中的比喻,体现悲剧冲突的解决方式。
三、其他经典表述
Cruel to Be Kind(要想善良,必先残忍)
哈姆雷特在误杀波洛尼乌斯后的独白,展现其复杂性格。
To be or not to be(生存还是毁灭)
《哈姆雷特》核心哲学句,被多次引用探讨存在本质。
All the world's a stage(世界是一个舞台)
《皆大欢喜》的开场白,奠定全剧戏剧化基调。
注:部分词汇虽未直接摘录,但综合了莎士比亚戏剧中的经典表述,如“时间也抛弃了懒惰的人”(《麦克白》)等。建议结合具体语境深入理解其内涵。